lịch sử việt nam

Trang Chính

Biển Cả Và Con Người:

Bưu-Hoa Việt-Nam:

Blog Anh Ba Sàm:

Blog Cầu-Nhật-Tân:

Blog Cu-Làng-Cát:

Blog Dân Làm Báo:

Blog Dân Oan Bùi-Hằng:

Blog Giang-Nam Lãng-Tử:

Blog Huỳnh-Ngọc-Chênh:

Blog Lê-Hiền-Đức:

Blog Lê-Nguyên-Hồng:

Blog Lê-Quốc-Quân:

Blog Mai-Xuân-Dũng:

Blog Người Buôn Gió:

Blog Phạm-Hoàng-Tùng:

Blog Phạm-Viết-Đào:

Blog Quan Làm Báo:

- Quan Làm Báo: Hồ Sơ Bố Già Nguyễn Đức Kiên Trước Và Sau Khi Bị Bắt

Diễn-Đàn Thảo-Luận Về Tình-Hình Việt-Nam:

- Cờ Vàng 2 Thế-Kỷ Chống Lại Vua Quang-Trung - 2 Thế-Kỷ Của Thất Bại - Nguyễn-Bình

Địa-Linh Nhân-Kiệt Của Việt-Nam:

- Lịch Sử Vua Trần-Nhân-Tông - Trúc-Lâm Nguyễn-Việt Phúc-Lộc biên-khảo

- Lịch-sử việt-nam: Ngô-Đình-Diệm Và Chính-Nghĩa Dân-Tộc

- Anh-Hùng Bất-Tử Đặng-Phương-Thành - Nhiều tác giả

Điện-Toán - Tin-Học:

- Computer Security - An-Toàn Điện-Toán An-Toàn Lướt Web - Trúc-Lâm Nguyễn-Việt Phúc-Lộc

Ebooks Hồi-Ký - Bút-Ký:

Ebooks Hồi-Ký Nguyễn-Đăng-Mạnh

Hịch Tướng Sĩ:

Hình-Ảnh Quân-Lực Việt-Nam Cộng-Hòa

History Of Viet Nam

- The Emperor Nhan Tong And The Truc Lam School 1

- Four Vietnamese Military Geniuses - Nguyen Van Tin

- Quatre Génies Militaires Vietnamiens - Nguyen Van Tin

Hoàng-Sa Trường-Sa Là Của Việt- Nam:

- Hoàng Sa Trường Sa Và Chủ Quyền Dân Tộc - Giáo-Sư Nguyễn-Văn-Canh

Hồ-Sơ Chủ-Quyền Quốc-Gia Việt- Nam 

Hội Sử-Học Việt-Nam tại Âu-Châu

Human Rights Vietnam - Human Rights Activist

Lá Thư Úc-Châu

Lịch-Sử Việt-Nam Cận-Đại:  

lichsuvietnam: Đại-Họa Mất Nước

Lịch-Sử Việt-Nam Ngàn Xưa:

- Từ Trúc-Lâm Yên-Tử Đến Bình-Ngô Đại-Cáo - Trúc-Lâm Nguyễn-Việt Phúc-Lộc biên-khảo 

Ngàn Năm Thăng Long (1010 - 2010)

Nghĩa-Trang Quân-Đội Biên-Hòa

Nguyên-Tử Của Việt-Nam Và Quốc- Tế

Người Dân Khiếu-Kiện:

- Kính gởi Chương-Trình Dân Hỏi Bộ-Trưởng Trả Lời - Thạch-Thị-Liên, Châu-Thị-Hoa, Bùi-Thị Lan-Thi

- Công-an và Bộ-đội biên-phòng Nghệ An thông đồng bán phụ nữ sang Trung Quốc - Nữ Vương Công Lý

- Thư Tố Cáo Các Ông Nông-Đức-Mạnh - Nguyễn-Tấn-Dũng - Hoàng-Trung-Hải Nguyễn-Minh-Triết - tác-giả Lê-Anh-Hùng

Phụ-Nữ, Gia-Đình, Và Cuộc Sống:

Quốc-Tế:

- Tình-Hình Nhân-Quyền Trên Thế-Giới Năm 2011

Sitemap:

Tiền-Tệ Việt-Nam:

Tin Nhắn, Tìm Thân-Nhân Mất-Tích, Mộ Tìm Thân-Nhân:

Tin-Tức Thời-Sự Việt-Nam:

- Hành Tung Bí-Ẩn Của Một Nhà Sư Bài 4 - Lữ-Giang 

- Hành-tung bí-ẩn của một vị sư Bài 3 - Lữ-Giang

- Thích minh-châu Là Ai? - Liên-Thành

Thư-Tín:

Tư-Tưởng Phật-Giáo:

Tưởng-Niệm 50 Năm Anh-Hùng Ngô-Đình-Diệm, Anh-Hùng Ngô-Đình-Nhu Vị-Quốc Vong-Thân 1963-2013:

Tưởng-Niệm 50 Năm Hòa-Thượng Thích-Quảng-Đức Tự-Thiêu 1963-2013:

Trang Thơ Văn Mai-Hoài-Thu:

Trang Thơ Văn Minh-Vân:

Trang Thơ Văn Nguyễn-Chí-Thiện:

- “Hoa địa ngục” và Đảng, Bác, Mác-Lê - Phạm Hồng Sơn

Trang Thơ Văn Nguyễn-Khôi:

- Bắc-Ninh Thi-Thoại Tập I và II - Nguyễn-Khôi

Trang Thơ Văn Nguyễn-Thị-Thanh:

Trang TL Nguyễn-Việt Phúc-Lộc:

- Đề Cử Người Tù Chính Trị Xuyên Thế Kỷ Nguyễn Hữu Cầu Giải Nhân Quyền Việt Nam Năm 2011

- Thư Ngỏ Gởi Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam

Trang Nhật-Hồng Nguyễn-Thanh-Vân:

Trang Thơ Văn Phạm-Ngọc-Thái:

Trang Thơ Văn Phan-Văn-Phước:

Trang Thơ Văn Quê-Hương:

Trang Thơ Văn Thanh-Sơn:

Trang Thơ Văn ThụcQuyên:

Trang Thơ Văn Vĩnh-Nhất-Tâm:

Truyện Dài Thời Chiến-Tranh Việt-Nam (Ebooks):

- Ebook Nửa Đường Gẫy Cánh - Đỗ-Quốc Anh-Thư

Ủng Hộ Trúc-Lâm Yên-Tử - Donate:

Văn-Hóa Tộc Việt:

Weblinks:

 

 

Blog Anh Ba Sàm

Wikileaks: Đừng Nghe Những Gì Trung Cộng Nói Hãy Nhìn Những Gì Trung Cộng Làm

no made in china

Hình Facebook NKYN

Tác giả: Jojo Malig

Người dịch: Dương Lệ Chi

04-07-2012

MANILA, Philippines – Những lời lẽ hùng hổ của Trung Quốc chống lại các nước khác nhằm mục đích làm hài lòng các công dân của họ, không nhất thiết mang ý nghĩa đe dọa các nước láng giềng, theo bản ghi nhớ bí mật của Đại Sứ quán Mỹ được WikiLeaks, một nhóm chống lại các bí mật, đã công bố.

Bức điện tín có tên 10BEIJING383, ngày 12 tháng 2 năm 2010, được Đại Sứ quán Mỹ ở Bắc Kinh gửi tới Bộ Ngoại giao Mỹ thảo luận về những lời than phiền của các nhà ngoại giao nước ngoài về việc Trung Quốc “phô trương sức mạnh, hân hoan chiến thắng, và sự quyết đoán trong chính sách ngoại giao của họ”.

Bức điện tín này do Đại sứ Hoa Kỳ ở Trung Quốc, Jon Huntsman Jr. viết, nói rằng Trung Quốc “không có bạn bè”, với thái độ “hay gây gổ” và thô lỗ của họ đối với các phái viên của Anh và Pháp trong một hội nghị thượng đỉnh giữa các nhà lãnh đạo Trung Quốc và châu Âu.

Bản ghi nhớ cũng đề cập đến chủ nghĩa yêu nước cực đoan qua chính sách đối ngoại hiếu chiến, được tán thành bởi tờ báo của Đảng Cộng sản, Hoàn Cầu Thời báo (Huanqiu Shibao).

Tuy nhiên, ông Huntsman nói rằng, một viên chức lâu năm ở Hoàn Cầu Thời báo, tên của người này không được nêu trong tài liệu WikiLeaks đăng tải, nói với một viên chức chính trị của Đại Sứ quán Mỹ, rằng Trung Quốc và thái độ của truyền thông nhà nước về các vấn đề chính sách đối ngoại được “thiết kế để phục vụ ý kiến công chúng Trung Quốc” và không phản ánh các ý định thực sự của Bắc Kinh.

Đại sứ Mỹ cho biết: “Người liên lạc ở [Hoàn Cầu Thời báo] nói rằng, các quan sát viên nước ngoài không nên xem những lời nói hùng hổ của Trung Quốc là nghiêm trọng, khi ‘hành động có tác dụng nhiều hơn lời nói’.”

Ông Huntsman nhấn mạnh trong bản ghi nhớ: “Hãy xem hành động của Trung Quốc, chứ không phải những lời nói“.

Ông nói: “Chính phủ Trung Quốc có một tầm nhìn rõ ràng về lợi ích của Trung Quốc, [nguồn tin từ viên chức làm việc lâu năm cho Hoàn Cầu Thời báo] nói, và quan trọng nhất là duy trì một ‘môi trường chính sách đối ngoại thuận lợi để chính phủ theo đuổi các mục tiêu cấp bách về phát triển kinh tế và xã hội ở trong nước“.

Ông nói thêm: “Trích dẫn một cụm từ tiếng Trung được sử dụng để mô tả chiến lược của Đặng Tiểu Bình, xoa dịu ý thức hệ cộng sản với chủ nghĩa xã hội, trong khi theo đuổi cải cách kinh tế tư bản chủ nghĩa [nguồn tin từ viên chức làm việc lâu năm cho Hoàn Cầu Thời báo] nói rằng, chúng ta nên đoán trước là Trung Quốc … bật đèn tín hiệu rẽ trái để rẽ phải“.

Bộ Ngoại giao Trung Quốc, được truyền thông Trung Quốc ủng hộ, dẫn đầu là Hoàn Cầu Thời báo và Nhân Dân Nhật báo, cơ quan ngôn luận chính thức của Đảng Cộng sản, đã tiến hành cuộc chiến tranh bằng ngôn từ với Philippines và Việt Nam trong các tuyên bố lãnh thổ trên vùng biển Tây Philippines (ND: tức biển Đông).

Một bài đã kích mới nhất từ Trung Quốc liên quan đến đề nghị của Hoa Kỳ muốn giúp đỡ Philippines triển khai máy bay trinh sát tới quần đảo Trường Sa và Scarborough.

Đề nghị đưa máy bay trinh sát được Manila cân nhắc đã gây ra hàng loạt ý kiến nảy lửa từ các phương tiện truyền thông Trung Quốc.

Điều này đã thúc đẩy Malacañang (Phủ Tổng thống Philippines) đưa ra phản ứng đáp trả lại truyền thông của chính phủ Trung Quốc.

Edwin Lacierda, người phát ngôn của Tổng thống nói trong một buổi họp báo hôm thứ tư: “Tôi có thể nói với người Trung Quốc, Xiao xin yi dian “(Hãy cẩn thận một chút). Hãy cẩn thận về các tuyên bố của quý vị“.

Tâng bốc các độc giả trong nước

Trong khi các nhà ngoại giao Trung Quốc cẩn thận trong việc lựa chọn từ ngữ khi nói tới quần đảo Trường Sa và bãi cạn Scarborough, các hãng truyền thông nhà nước Trung Quốc đã và đang tán thành các hành động hiếu chiến để chấm dứt tranh chấp.

Hôm thứ tư, tờ Hoàn Cầu Thời báo, đã đăng tải một bài trong mục ‘quan điểm’, nêu rõ rằng “Philippines và Việt Nam đáng bị trừng phạt” để khẳng định quyền sở hữu về quần đảo Trường Sa và bãi cạn Scarborough.

Nếu họ đi quá giới hạn qua các hành động khiêu khích chống lại Trung Quốc, có khả năng cuối cùng họ sẽ bị trừng phạt thông qua các biện pháp bao gồm các cuộc tấn công quân sự“, bài báo cho biết.
Bài báo cho biết thêm: “Tuy nhiên, chắc chắn Trung Quốc sẽ rất thận trọng trong việc đưa ra các quyết định như thế“.

Bài báo viết: “Philippines và Việt Nam rõ ràng quấy rối Trung Quốc. Hai nước không phải là một phần của tham vọng chính trị quốc tế của Trung Quốc, nhưng Trung Quốc không để sự quấy rối của họ bị mất kiểm soát“.

Chính sách kịp thời có thể dùng để nói với họ về sức chịu đựng cuối cùng của chúng ta và tránh cuộc chiến bằng lời với họ, mà hãy dạy cho họ một bài học khó quên, khi đến thời điểm đánh lại họ“, bài báo đăng trên mục ‘quan điểm’ đó cho biết, nhưng không ghi tên tác giả.

Bài báo viết thêm: “Thế giới đã bước vào giai đoạn mà các nước nhỏ có thể gây rắc rối cho các cường quốc lớn. Nếu chuyện tranh chấp các hòn đảo này xảy ra vào thời đế quốc, thì đã được xử lý dễ dàng hơn nhiều. Trung Quốc có thể có nhiều cách để dạy cho Philippines một bài học, nhưng chúng ta không nên sử dụng một cách dễ dàng“.

Điều này không có nghĩa là Trung Quốc đang thể hiện sự yếu đuối“.
Đọc kỹ bài báo này với những lời lẽ mạnh mẽ, có thể chỉ ra rằng nó được nhắm tới các độc giả theo chủ nghĩa dân tộc trong nước.

‘Để bán báo chạy hơn’

Bức điện tín từ Đại Sứ quán Mỹ do WikiLeaks công bố đã đề cập đến một nguồn tin được bảo vệ ở Viện Nghiên cứu Mỹ, thuộc Học viện Khoa học Xã hội Trung Quốc, người này thể hiện sự “khinh miệt qua những lời chỉ trích của bà về truyền thông nước này theo chủ nghĩa dân túy / chủ nghĩa dân tộc, phóng đại sức mạnh và ảnh hưởng của Trung Quốc trên thế giới”.

Đại sứ Huntsman nói: “Đặc biệt, trích dẫn từ Hoàn Cầu Thời báo (Huanqiu Shibao, phiên bản Trung Quốc), bà nói với PolOff [Văn phòng Chính trị] hôm 3 tháng 2 rằng, truyền thông ‘cố ý gây hiểu lầm cho công chúng để báo bán chạy hơn’. Bà nói rằng, Hoàn Cần Thời báo và các ấn phẩm tương tự đã phạm tội ‘siêu chủ nghĩa dân tộc’ và ‘phóng đại khả năng của Trung Quốc’.”

Ông [Huntsman] nói thêm: “Bà nói rằng, chủ đề ‘Trung Quốc hùng mạnh’, là nguy hiểm và sai lầm. Những tờ báo này, và những người [có liên quan], cần phải tỉnh táo một chút và nhận ra thực tế vị trí của Trung Quốc“.

Bức điện tín cho biết: “Chủ nghĩa dân tộc thái quá trên báo chí đã làm cho Trung Quốc rất khó khăn để thể hiện sự linh hoạt và sáng tạo cần thiết trong các vấn đề đối ngoại của họ“.

Một học giả khác cũng được nhắc tới trong bức điện tín nhưng giấu tên, nói rằng Hoàn Cầu Thời báo có quan điểm nghiêng về phía “diều hâu”, “phù hợp với nhu cầu độc giả và bình thường đối với một tờ báo định hướng thị trường”.

Viên chức lâu năm ở Hoàn Cầu Thời báo, người đã nói chuyện với một sĩ quan chính trị ở Đại Sứ quán Hoa Kỳ, thừa nhận rằng, trong khi chính phủ và Đảng Cộng sản ảnh hưởng đến những điều mà các phương tiện truyền thông Trung Quốc đưa tin, tờ báo của ông “phải phản ánh ý kiến công chúng để kiếm tiền”.

Nguồn: ABS-CBN News
Bản tiếng Việt © Ba Sàm 2012

Trúc Lâm Yên Tử Trên Mạng Xã Hội:

facebook

pay per click advertising

Thông Báo: Trang nhà Trúc-Lâm Yên-Tử nhận đăng quảng cáo cho các cơ sở thương mại. Rất mong đón nhận sự ủng hộ của quý độc giả ở khắp mọi nơi. Đa tạ. Xin vui lòng liên lạc qua email truclamyentu@truclamyentu.info để biết thêm chi tiết. We add your banner or small texted-based on our website, please contact us at truclamyentu@truclamyentu.info. Thanks

Đang xem báo Trúc-Lâm Yên-Tử

free counters

un compteur pour votre site