lịch sử việt nam

Trang Chính

...

Bưu Hoa Việt Nam

...

Dòng Thơ

...

Địa Linh Nhân Kiệt Của Việt Nam

...

Điện Toán - Tin Học

...

Hịch Tướng Sĩ

...

Hình Ảnh Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa

...

History Of Viet Nam

...

Hoàng Sa Trường Sa Là Của Việt Nam

...

Tư Tưởng Phật Giáo

...

Sitemap

...

Trang Thơ Văn Vĩnh Nhất Tâm

...

Trang Thơ Kita Kha

...

Trang Thơ Văn nguyễn duy ân

...

Văn Hóa Tộc Việt

...

Ủng Hộ Trúc Lâm Yên Tử - Donate

...

 

Lịch Sử Việt Nam

First Page AlertsHuynh Van Dong, a Vietnamese lawyer arbitrarily disbarred by his Bar Association

luật sư Huỳnh văn Đông

1, 2

International Observatory For Lawyers

The International Observatory for Lawyers expresses its greatest indignation regarding Mr. Huynh Van Dong’s arbitrary disbarment from Dak Lak Bar Association in Vietnam.

...

Principle 16

“Governments shall ensure that lawyers (a) are able to perform all of their professional functions without intimidation, hindrance, harassment or improper interference; (b) are able to travel and to consult with their clients freely both within their own country and abroad; and (c) shall not suffer, or be threatened with, prosecution or administrative, economic or other sanctions for any action taken in accordance with recognized professional duties, standards and ethics”.

Principle 18

“Lawyers shall not be identified with their clients or their clients’ causes as a result of discharging their functions”
Principle 20

“Lawyers shall enjoy civil and penal immunity for relevant statements made in good faith in written or oral pleadings or in their professional appearances before a court, tribunal or other legal or administrative authority”.

Principle 27

“Charges or complaints made against lawyers in their professional capacity shall be processed expeditiously and fairly under appropriate procedures. Lawyers shall have the right to a fair hearing, including the right to be assisted by a lawyer of their choice”.

Principle 28

“Disciplinary proceedings against lawyers shall be brought before an impartial disciplinary committee established by the legal profession, before an independent statutory authority, or before a court, and shall be subject to an independent judicial review”.

The International Observatory for Lawyers urges:

-The Vietnamese authorities,

-to guarantee an efficient and impartial legal remedy for Mr. Dong to challenge his disbarment from Dak Lak Bar Association, and to take all measures to enable Mr. Dong and Vietnamese lawyers to freely and safely perform their duties as lawyers.

-to guarantee lawyers’ independence and freedom and to protect them from any harassment and interference. .

-The United Nations, the European Commission and other international organizations, to urgently prompt Vietnamese national authorities to guarantee Mr. Dong an efficient and impartial legal recourse to challenge his disbarment from Dak Lak Bar Association.

-Bar Associations and lawyers organizations, to assist and support Mr. Dong and to use all their available means to draw Vietnamese authorities’ attention to the necessity of ensuring lawyers’ freedom and independence in Vietnam.

The Observatory urges in particular lawyers’ organizations to approach the Dak Lak Bar Association concerning the unfair decision taken against Mr. Dong.

Contacts :

1/ Prime Minister of the Government of Vietnam
Nguyen Tan Dung
Office of the Government
1 Bach Thao Str., Hanoi.
Tel:  845 4657
Fax: 845 5464

2/ Ministry of Justice
Ha Hung Cuong, Minister
25A Cat Linh Str., Hanoi.
Tel:  823 1138, 823 1142
Fax: 843 1431

3/ Permament Mission of Vietnam to the United Nations
866 United Nations Plaza, Suite 435. New York, NY 10017
USA
Tel: 212 – 644 – 0594 / 0831
Fax: 212 – 644 – 5732
info@vietnam-un.org

6/ Delegation of the European Union in Vietnam
17th – 18th floor, Pacific Place Office Building
83B Ly Thuong Kiet – Hanoi
Telephone: +844 3941 0099
Fax: +84 4 39461701
Delegation-vietnam@eeas.europa.eu

This document is a product of The International Observatory for Lawyers (IOL). It may not be reproduced except in its original form. The IOL disclaims all responsibility in the case of alteration of falsification made to this document.
Contacter l'Observatoire

1, 2

pay per click advertising

Weblinks :

 

Thông Báo: Trang nhà Trúc Lâm Yên Tử nhận đăng quảng cáo cho các cơ sở thương mại. Rất mong đón nhận sự ủng hộ của quý độc giả ở khắp mọi nơi. Đa tạ. Xin vui lòng liên lạc qua email truclamyentu@truclamyentu.info để biết thêm chi tiết. We add your banner or small texted-based on our website, please contact us at truclamyentu@truclamyentu.info. Thanks

 

 

free counters

Search: The Web    http://www.truclamyentu.info
un compteur pour votre site